nhọ nhem

Học thuật
Thân thiện
nhọ nhem

Mặt cậu bé nhọ nhem sau khi chơi đùa ngoài vườn.

Définition
  1. Adjectif:
    • Barbouillé, sale, taché: "nhọ nhem" décrit quelque chose ou quelqu'un de sali, souvent par de la suie, de la boue ou une substance grasse, donnant un aspect noirâtre et peu net.
    • Sombre, obscurci: "nhọ nhem" peut également évoquer un état obscurci ou assombri, que ce soit physiquement (comme un ciel) ou métaphoriquement (comme une réputation).
Exemples d'utilisation
  • Adjectif:
    • Mặt nhọ nhem. (Visage barbouillé.)
    • Bức tường nhọ nhem khói bụi. (Le mur est sale à cause de la fumée et de la poussière.)
    • Bầu trời nhọ nhem trước cơn giông. (Le ciel est sombre avant l'orage.)
Utilisation avancée
  • Sens figuré (réputation, affaire): utilisé pour décrire quelque chose de terni, d'entaché ou devenu trouble et peu clair.
    • Danh tiếng của ông ấy đã bị nhọ nhem sau vụ bê bối. (Sa réputation a été ternie après le scandale.)
    • Câu chuyện ngày càng trở nên nhọ nhem, khó phân biệt đúng sai. (L'affaire devient de plus en plus trouble, il est difficile de distinguer le vrai du faux.)
Variantes et mots apparentés
  • Lọ lem (adjectif): synonyme courant, signifiant également sale, taché.
    • Đứa trẻ chơi ngoài vườn về mặt mũi lọ lem. (L'enfant qui jouait dans le jardin est revenu avec le visage sale.)
Synonymes
  • Barbouillé: sali, particulièrement le visage.
  • Sale: non propre, taché.
  • Terni: qui a perdu son éclat, sa pureté (surtout au sens figuré).
  • Trouble: qui n'est pas clair, qui est confus.
Expressions idiomatiques
  • Nhọ nhem như chó ăn vụng bột: littéralement "sale comme un chien qui a mangé en cachette de la farine" — se dit de quelqu'un de très sale, visiblement coupable ou pris sur le fait.
    • bị bắt quả tang, mặt nhọ nhem như chó ăn vụng bột. (Il a été pris sur le fait, le visage barbouillé et coupable.)
nhọ nhem

Mặt cậu bé nhọ nhem sau khi chơi đùa ngoài vườn.

  1. barbouillé
    • Mặt nhọ nhem
      visage barbouillé